Лидерство – врожденное качество

Номер 3. Заплыв против течения

 Президент клуба «Леди-лидер» Марина Коростылева дает ответы на вопросы, как научиться отвечать всем требованиям, которые предъявляет к современной женщине жизнь.

Марина Коростелева
Лидерство – врожденное качество

"Экономические стратегии", 2002, №3, стр. 62-67.

Женщина в политике, женщина в бизнесе, женщина в семье… "Женщина тут, женщина там…". Но главное, что и тут, и там необходимо все сделать безупречно, вовремя, и при этом ни в коем случае не потерять блеска в глазах, легкости походки, кокетливого поворота аккуратной дамской головки. Это отнюдь не проявление феминизма, не вызов мужскому самолюбию, а просто веление времени, стиль жизни, продиктованный свободой выбора.
И все же иногда даже самым сильным представительницам слабого пола хочется отдохнуть, забыть про обязанности и условности и почувствовать себя… просто женщинами.
Московский Клуб "Леди-Лидер", в составе которого женщины-лидеры, незаурядные яркие личности, в этом году отмечает свое десятилетие. О деятельности, целях и планах этой организации журналу "ЭС" рассказывает создатель и бессменный председатель Клуба Марина Коростелева.

Расскажите, пожалуйста, о клубе "Леди-Лидер". Как он создавался? Кто были его основатели, какие задачи перед ним стоят?

Идея создания клуба давно занимала меня. Это было связано с моим интересом к внутреннему миру человека, осознанием самоценности личности. Чрезвычайно важная тема, особенно для нашей страны. Я давно поняла, что никакая политическая система, никакое общество не может считаться гуманным и справедливым, если, строя амбициозные планы, формулируя и провозглашая грандиозные социальные задачи, забывает об отдельной личности, конкретном человеке, игнорирует его интересы. За этим тянется целый шлейф проблем как для общества и государства в целом, так и для самого человека, личность которого подавляется. Как следствие, он не умеет уважать и любить себя, а значит уважать и любить других, вести диалог, быть терпимым. Все это, аккумулируясь, проявляется в общественных, межнациональных и межгосударственных отношениях. И получается замкнутый круг.

В конце 1980-х, начале 1990-х годов, когда в нашей стране проходили фундаментальные изменения и мы смогли свободно выбирать сферы деятельности, я поняла, что хочу открыть клуб, где люди могли бы встречаться, общаться, где каждый чувствовал бы себя комфортно. Однажды мне позвонила парижская подруга, знавшая о моих планах: "У нас есть женский клуб Club L International, – сказала она. – Члены клуба собираются приехать в Москву. Хорошо бы тебе познакомиться с ними, чтобы понять, как работают у нас подобные клубы". Так произошло мое знакомство с парижским клубом. А поскольку Комитет советских женщин, к которому обратились представительницы клуба, отказался с ними сотрудничать, принимала их в Москве я. Показала им все, что они хотели, организовала встречу с интересными женщинами. Уезжая, француженки сказали, что отныне представительницей российских женщин считают меня, и предложили выслать устав своего клуба. Ничто не происходит случайно. Зерна упали на подготовленную почву. Так, с 1990 года я начала заниматься организацией женского клуба и зарегистрировала его в 1992. Все было внове для нас. Ведь в Советском Союзе не знали культуры клубного общения, свободного от политики и идеологии. Пришлось всему учиться заново. Потребовалось два года, чтобы понять, чего мы хотим, сформулировать цели и задачи клуба: интерес к яркой, незаурядной женщине, реализовавшей себя в бизнесе, искусстве, политике, ее поддержка в обществе. Мы не спешим. Продвигаемся вперед медленно, с остановками, как караван. Ведь клуб создавался не для внешнего блеска, сиюминутных интересов и амбиций. Мы надеемся, что смогли создать принципиально новую модель общественной организации, которая способна внести положительные моменты в жизнь каждого члена клуба и общества в целом. Когда встречаются яркие, сильные личности, их силы даже не удваиваются, а увеличиваются в геометрической прогрессии. Поэтому наш клуб располагает огромным духовным, интеллектуальным и деловым потенциалом.

Кто является членами Вашего клуба и как они к Вам приходят?

Когда в 1990 году я получила приглашение от французского клуба приехать в Париж, то, естественно, пригласила женщин, которые были символами новой России. В нашу делегацию входили Галина Старовойтова, Татьяна Корягина, Клара Халлик, которая в Верховном Совете СССР представляла Эстонию. В Париже нас принимали Даниелла Миттеран и Жак Ширак. Позже стало ясно, что в клуб нельзя приглашать женщин, исходя из их политических пристрастий, потому что он превращается в филиал Думы. Мы решили сделать акцент на профессиональных качествах наших членов. Это не значит, что клуб закрыт для политических лидеров, но главное для нас – внутренний мир и личностный рост женщин, то, каких результатов они достигли в своей профессиональной деятельности, и при этом способность оставаться очаровательными женщинами, нежными женами и заботливыми матерями. Клуб не занимается политикой. Политика и политики могут быть сегодня одни, а завтра другие, но человеческие, гуманитарные задачи для Женщины всегда на первом месте. Это – любовь, семья, дети, искусство, творчество, работа…

Мы считаем, что женщинам-лидерам, какой бы национальности они не были и каких бы политических взглядов не придерживались, всегда есть, что сказать и чем поделиться друг с другом. Членами клуба являются художники, музыканты, главные редакторы журналов, основатели фирм, банков, директора научных институтов и коммерческих структур – не "звезды", а истинные лидеры, те, кто сделал себя сам. "Звезду" можно создать, "раскрутить", надуть, как мыльный пузырь, чтобы она переливалась всеми цветами радуги. Лидерство же – врожденное качество личности. Если лидер терпит неудачу в каком-то деле, то начинает следующее, а за ним – еще и еще, возрождаясь каждый раз, как птица Феникс. Лидерство в том и состоит, чтобы не сдаваться ни при каких обстоятельствах. Я, например, знаю очень многое о членах клуба, знаю, как часто им приходится нелегко. Но со стороны это не заметно. Они умеют держать удар и делают это красиво, изящно, как истинные леди.

Расскажите, пожалуйста, как проходят заседания клуба? Что волнует сегодня социально-активных женщин?

Женщину волнует все, а уж активную женщину – тем более. Мы живо интересуемся делами друг друга, модой, созданием собственного стиля, проблемами личной жизни и психологическими проблемами, потому что лидером в нашей стране быть очень непросто. Приходится ежедневно решать массу задач, "пробивать" самые разные стены. Наши встречи бывают посвящены обсуждению какой-либо проблемы или знакомству с интересным гостем. Иногда мы приглашаем психолога или социолога, иногда – политика. У нас уже побывали такие известные артисты, как Алла Баянова, Надежда Бабкина, Владимир Зельдин. Иногда мы устраиваем показ моделей – известный дизайнер Виктория Андреянова является членом клуба – или размышляем о роли шляпки в жизни женщины. Ведь умение носить шляпку – это искусство. Когда я вижу, что женщины устали и напряжены, мы устраиваем вечер юмора. Каждая из нас может рассказать много забавных эпизодов из своей жизни. В такие вечера мы смеемся до слез.

Каждая из нас чем-то обогащает клуб, а клуб, в свою очередь, многое дает нам. Общение в клубе помогает осознать, в чем мы правы, а в чем ошибались, понять, как развиваться дальше, увидеть следующий горизонт, следующую вершину, которую надо одолеть.

Можно ли сказать, что у Вас в клубе собираются женщины-феминистки?

Господи, ну, конечно, нет! Вы знаете, крайности так надоели. Феминистки, деловые женщины – все это уже было. Члены нашего клуба при всей силе характера чувствуют себя настоящими Женщинами. Ну как мы можем пренебрегать обществом мужчин? С кем же тогда нам кокетничать? Что Вы, мы мужчин любим. У многих из нас хорошие семьи. Есть в клубе даже такое шутливое понятие, как "клубный муж". Этого звания удостаиваются мужья наших женщин, которые помогают клубу.

У нас в клубе регулярно бывают гости-мужчины. Так что мы – нормальные женщины и к феминизму не имеем отношения. Хотя ни одна из членов клуба не даст себя в обиду, отстаивая право работать наравне с мужчинами и добиваться успеха.

Не секрет, что сегодня женщины – наименее защищенная социальная группа. При приеме на работу на руководящие должности предпочтение отдается мужчинам, на одной и той же должности у женщины зарплата может быть гораздо ниже, чем у мужчины.

К сожалению, пока в России преобладает мускулинный тип мышления и политики. У нас мужское государство с мужскими законами и правилами игры. Мужчины только говорят о гендерной политике, но в реальности мало что меняется. Женщинам, безусловно, нужны депутаты, которые представляли бы их интересы, занимались законотворчеством, на деле защищая их права. Каждая из нас в реальной жизни проводит гендерную политику, отстаивая свои позиции в бизнесе, искусстве и многих других областях.

Марина Владимировна, скажите, есть ли у Вас в клубе программа, которой Вы по-настоящему гордитесь, которая принесла ощутимые результаты и имела общественный резонанс?

Мы работаем над целым рядом социальных программ. Прежде всего, это поддержка отечественных музеев. Ведь музеи – хранилища традиций и истории для потомков. Мы работаем с Всероссийским музеем декоративно-прикладного и народного искусства, Историческим и Политехническим музеями, Музеем Ростова Великого. Вместе с ними мы реализуем авторский проект "Искусство жить", цель которого – восстановить лучшие традиции российского общества. Хотим создать модель широкого участия населения в поддержке отечественной культуры. Мы уже приобрели определенный опыт, сейчас разрабатываем конкретные механизмы, создаем клуб друзей музеев. Уверена, что каждый человек, даже небогатый, может стать меценатом. Мы провели целый ряд выставок, помогаем пополнять музейные фонды. Недавно с нашей помощью Союз русских инженеров во Франции, объединяющий эмиграцию первой и второй волны, принял решение передать часть уникальных архивов Политехническому музею. У нас большие планы по развитию Музея Ростова Великого.

Общественные организации могут сыграть важную роль, став связующим звеном между государством, институтами культуры и обществом. Знаю по собственному опыту – если, обращаясь к людям с просьбой о помощи в благом деле, убедишь их в том, что это дело действительно благое, они обязательно откликнутся. К этому началу в человеке и надо аппелировать. Гражданское общество, о котором мы столько говорим, может быть построено не по приказу сверху, а путем обращения к конкретной личности, которая и является основой этого самого общества. Не обязательно все сразу включатся в этот процесс, но те, кто хочет участвовать в общественной жизни, должны иметь такую возможность.

Таким образом, наш клуб как общественная организация вносит посильный вклад в формирование гражданского общества в России.

Ваш клуб является отделением международного клуба Club L International. Вы общаетесь со своими коллегами из других стран? Какими нас, российских женщин, видят за рубежом?

Мы поддерживаем отношения с разными организациями, но я расскажу о самых продуктивных – с нашим корреспондентским клубом в Страсбурге. Мы приехали туда в апреле 2000 года, когда из-за событий в Чечне отношение к России резко ухудшилось. Нас принимали на очень высоком уровне: в Европарламенте, Совете Европы, в мэрии Страсбурга. Пришлось, по сути дела, заниматься тем, что раньше называлось "народной дипломатией". К сожалению, она сейчас сошла на нет, хотя это очень действенный способ сломать стену непонимания, часто возникающую в политике. Было нелегко, но наши женщины сумели убедить своих собеседников в том, что мы такие же европейцы, как они, что мы думаем так же, интересуемся тем же, чем они. У нас много общего, а главное, общий язык – человеческий. Мы рассказали о жизни в России, о том, как после перестройки практически каждой из нас пришлось заново строить жизнь. Когда мы рассказывали о себе, француженки затихли, а потом признались, что "потрясены силой русских женщин" и тем, чего им удалось добиться. "Вы лучшие послы своей страны", – сказали они нам напоследок.

Женщина – существо многоликое. Муж хочет видеть рядом с собой оптимистичную, уверенную в своих силах жену, ребенок – веселую, ласковую и энергичную маму, родители – здоровую, крепко стоящую на ногах дочь, сотрудники – элегантную, компетентную сослуживицу. Как научиться отвечать всем этим требованиям? Что для женщины важнее всего?
Главное – оставаться самой собой, быть всегда естественной. Когда муж меня спрашивает, как дела, я всегда отвечаю "Хорошо". Он говорит: "У тебя всегда все хорошо". А разве это плохо? Прежде всего, я люблю жизнь. А потом и дома, и на работе у меня всегда должно быть хорошее настроение, я несу определенный позитивный импульс окружающим меня людям. Есть у меня проблемы или нет, сотрудники не должны это видеть. Это, по-моему, и есть лидерство. Совсем не обязательно, доказывая, что ты начальник, стучать кулаком по столу. Все можно сделать мягко, деликатно. Сейчас говорят, что женщина часто примеряет на себя мужской образ. Считается, что если она лидер, руководитель, то должна выбирать мужской стиль поведения. Это неправильно. Женщина тем и сильна, что умеет тактично сгладить острые углы. Искусный дипломат, она может сделать это одним взглядом, улыбкой, шуткой, при этом твердо отстаивая свои позиции. Как говорится: "Мягонькие лапки, а в лапках – цап-царапки".

У Вас есть дети?

У меня взрослый сын, которого я обожаю. У нас очень хороший внутренний контакт, я безумно счастлива. Он – личность, я уважаю его и понимаю, что могу только советовать, а принимать решения он должен всегда и во всем сам и имеет право на собственные ошибки.

Как Вы считаете, нужна ли какая-то особая система воспитания или ребенка достаточно просто любить?

Мое кредо – уважение к личности. Считаю, что нельзя стричь всех под одну гребенку. Человек рождается со своими особенностями, их надо уметь увидеть, понять и опираться на лучшее, что есть в каждом. Одному дано быть художником, другому – руководителем, а третьему – хорошим исполнителем. И не обязательно становиться лидером. Музыка лучше звучит в оркестре. Я всегда стараюсь учитывать индивидуальные особенности, в том числе и собственного ребенка. Закончив в свое время музыкальную школу, я и сына привела к своему любимому преподавателю – он не захотел учиться. Я не стала его заставлять. Раз у ребенка не лежит душа, значит, дело не пойдет, не будет в радость. Когда у меня были проблемы в личной жизни, я всегда обращалась к нему за советом, всегда считалась с его мнением, и он вырос личностью. Я никогда не боялась, что его уведет какая-нибудь секта, потому что знаю, что все решения он принимает сам, очень обдуманно.

Как известно, в Вашем клубе довольно "звездный" состав. Как удается "первым скрипкам" играть в оркестре, не мешая друг другу?

На самом деле, труднее всего было создать в клубе такую атмосферу, чтобы каждая женщина, переступив его порог, понимала, что рядом не менее яркая личность. Мы очень осторожно принимаем новых кандидатов – только по рекомендации действительных членов клуба. Для нас очень важна царящая в клубе атмосфера доверия, поэтому мы ее так тщательно оберегаем. Придя в клуб, женщина становится равной среди равных – нет более или менее значимых. С теми, кто этого не понимает или нарушает клубные заповеди, приходится расстаться. Поскольку клуб – это живой организм, его обновление идет постоянно. Однако еще раз повторяю, мы осторожно принимаем новых членов, бережем свои традиции и репутацию. В этом смысле "Леди-Лидер" – клуб элитарный.

Есть ли у Вас проблемы и как Вы их решаете?

Конечно же, есть. Мы тратим много времени и сил на официальную отчетность, хотя и не занимаемся коммерческой деятельностью. Наш клуб – общественная организация. Аналогичный французский клуб не сталкивается с подобными трудностями. Их иногда проверяют, смотрят, чтобы они не нарушали закон, им не нужно заполнять такое количество бумажек.

Есть и финансовые проблемы – у нас не очень большой взнос. Согласитесь, директор научного института не может платить столько же, сколько руководитель коммерческой организации, а мы не хотим ставить людей в неравные условия. Но можно решить и эти вопросы. Безусловно, различные структуры делали нам очень соблазнительные предложения, желая использовать клуб в своих целях. Нелегко было удержаться от соблазна и остаться независимыми. За десять лет, пройдя между Сциллой и Харибдой, клуб "Леди-Лидер" сумел выжить, удержаться на плаву. Это главная наша заслуга: мы сохранили теплую, уютную, доброжелательную атмосферу.

Если представить себе клуб через десять лет, каким Вы хотели бы его видеть?

Мечтаю превратить его в настоящий дом для наших женщин, где они могли бы в случае необходимости получить консультацию, помощь в любой области – от здоровья и имиджа до возможности профессионального роста.

Лидеров надо растить, выбирать талантливых и сильных людей и помогать их становлению, делиться опытом, чтобы они могли достичь намеченных целей с меньшими потерями, чем их предшественники. Мы много говорим об этом, строим конкретные планы, но, когда удастся их реализовать, не знаю. Еще я мечтаю создать отечественную куклу для наших девочек в красивой национальной одежде, с традиционными украшениями. "Барбизация" страны меня раздражает или точнее огорчает. Я не имею ничего против западной культуры, но считаю, что нам нельзя забывать свои лучшие традиции. Их нужно прививать детям через игру. Когда девочка играет в кукол – во врача, в учителя, в дочки-матери – она моделирует будущее, осваивает свою роль. Если воспитывать детей только на западных образцах, они окажутся фактически отрезанными от собственных корней.

В завершение расскажите, пожалуйста, притчу или анекдот, которые наиболее ярко характеризуют Ваше отношение к жизни.

В поезде едут англичанин, чех и русский. Англичанин потерял золотые часы. Он обращается к чеху и спрашивает: "Вы не видели мои часы?". Чех отвечает, что не видел. Тогда англичанин просит перевести вопрос русскому. Русский отвечает: "Да видал я твои часы". Чех говорит англичанину, что русский часы видел. Англичанин просит: "Скажите русскому, что это мои часы, я их потерял". Чех переводит. Русский в ответ: "Да брал я твои часы". Чех: "Русский говорит, что взял часы". Англичанин: "Пусть русский вернет часы". Русский: "Да нужны мне твои часы". Чех: "Русский говорит, что часы ему нужны". Англичанин: "Пусть вернет часы или их стоимость". Русский: "Здрасьте, я ваша тетя". Чех: "Русский утверждает, что он ваш родственник". Англичанин: "Ничего себе, пусть возместит хотя бы часть стоимости". Русский: "Хрен тебе!". Чех: "Русский хочет расплатиться овощами".
Вот пример того, как люди говорят об одном и том же, но как будто через стеклянную дверь. И дело не в том, что это представители разных народов. Бывает, что один человек не может понять другого, потому что не умеет слушать.

Следить за новостями ИНЭС: